[우타이테]레지 - 이 실없이 멋진 세계는, 나를 위해 있어

Posted by IVY Computer
2017. 2. 17. 00:32 음악 관련/우타이테

             



본가 : http://www.nicovideo.jp/watch/sm29164105


-가사-


このふざけた素晴らしき世界
코노후자케타 스바라시키 세카이
이 실없이 멋진 세상에서
君に会う為に生きる
키미니아우 타메니 이키루
너를 만나기 위해 살아가
今宵は夜が明けるまで咲かそう
코요이와 요가 아케루마데 사카소-
오늘 밤은 날이 샐때까지 꽃이 필꺼야
ぐるぐる目を回して
구루구루 메오 마와시테
빙글빙글 눈을 돌리며



このくそったれで美しい世界
코노쿠솟타레데 우츠쿠시이 세카이
이 빌어먹을 아름다운 세상에서
真っ直ぐ見て突き進め
맛스구 미테 츠키스스메
똑바로 앞을 보고 힘차게 나아가자
踊れや踊れアホになりましょう
오도레야 오도레 아호니나리마쇼-
춤추자 , 춤춰 바보가 되봅시다
みんな叫べヤンヤイ
민나 사케베 얀- 야이-
모두 외쳐! 얀- 야이-
もう、ダメになりそ
모,  다메니 나리소-
이제, 무리일꺼같아
はいッ
하잇-!
네엣!
ヤンヤヤンヤヤイヤ
양-야 양-야 야- 이- 야-
양-야 양-야 야- 이- 야-



いんとろ的な…何かです
인토로테키나... 나니카데스
인트로적인... 무언가입니다
宜しければ皆様もご一緒に
요로시케레바 미나사마모 고잇쇼니
괜찮으시다면 여러분들도 다같이
やんややんややーいーや
양- 야 양- 야 야- 이- 야-
양- 야 양- 야 야- 이- 야



嘘つき男の虚言癖
우소츠키 오토코노 쿄겐헤키
거짓말쟁이 남자의 허언증
世の中ではそれも正義?
요노나카데와 소레모 세이기?
이런 세상에선 그것도 정의일려나?
あれよあれよと今日も終わる
아레요 아레요토 쿄-모 오와루
갈팡질팡하며 오늘도 끝나네
昼はなに食べたっけ・・・
히루와 나니타베탓케...
낮에 뭘 먹었더라...
犬も猫も木に登る
이누모 네코모 키니 노보루
강아지도 고양이도 나무에 올라
あくせくしたって何も
아쿠세쿠시탓테 나니모
악착같이 해봐도 아무것도
始まりはしやせんぜ
하지마리와 시야센제
시작되질 않어
このふざけた素晴らしき世界
코노 후자케타 스바라시키 세카이
이 실없이 멋진 세상에서
僕は家に引き篭もる
보쿠와 이에니 히키코모루
나는 집에만 쳐박혀
ガンガン飛ばすデジタル地球
강- 강- 토바스 디지타루 치큐-
힘차게 날리는 디지털 지구
わくわく未来はそこ
와쿠와쿠 미라이와 소코
두근두근거리는 미래는 거기



このくそったれで美しい世界
코노 쿠솟타레데 우츠쿠시이 세카이
이 빌어먹을 아름다운 세상에서
愉快にはしゃぐだけです
유카이니 하샤구다케데스
유쾌하게 떠드는거 뿐이에요
二人が出会う事が運命?
후타리가 데아우 코토가 운메이?
우리 둘이 만난건 운명?
それなら悪くないね
소레나라와루쿠나이네
그런거라면 나쁘진 않네



ヤンヤヤンヤヤイヤ
양- 야 양- 야 야- 이- 야-
양- 야 양- 야 야- 이- 야-



お次は二番です
오츠기와 니방데스
다음은 2절이에요
ばかだなと、笑ってぶっ叩いて慰めて
바카다나토, 와랏테 붓타타이테 나구사메테
바보같네하고, 웃으며 때리며 위로하며
世の中をくそ明るい笑顔で照らしましょう
요노나카오 쿠소아카루이 에가오데 테라시마쇼-
세상을 엿같이 밝은 미소로 비춰봅시다
ハイ⇈
하잇↑↑-!
네!↑↑



病み女の妄想癖
야미온나노 모-소-헤키
병을 가진 여자의 망상벽
世の中ではまだイケるかも?
요노나카데와 마다 이케루카모?
이런 세상에선 아직 먹힐지도?
そんなことばかり考えて
손나코토바카리 칸가에테
그런거만 생각해대다가
あぁ、遅刻しそう
아, 지코쿠시소-
아, 지각 할꺼같아
じじばばも熱を上げる
지지바바모 네츠오 아게루
할아범 , 할멈들도 열을 올리기 시작해
働けど働けど
하타라케도 하타라케도
일하고 일해도
ホントにこれで良いの?
혼토니 코레데 이이노?
정말로 이런걸로 괜찮아?



このふざけた素晴らしき世界
코노후자케타 스바라시키 세카이
이 실없이 멋진 세상에서
腐ったりんごにもなる
쿠삿타링고니모 나루
썩은 사과라도 될레
そんなに悲観することもないか
손나니 히칸스루 코토모 나이카
그렇게 비관할것까진 없을까나
そこそこに生きてるし
소코소코니 이키테루시
어떻게든 살아가곤있으니
このくそったれで美しい世界
코노 쿠솟타레데 우츠쿠시이 세카이
이 빌어먹을 아름다운 세상에서
友達ってどう作るの?
토모다칫테 도- 츠쿠루노?
친구라는거 어떻게 만들어?
君がいれば問題ないか
키미가이레바 몬다이나이카
너가 있으면 문제될껀 없겠지
・・・君って何処にいるの?
...키밋테 도코니이루노?
...너는 어디에 있는거야?



そういえばメガネの縁は
소-이에바 메가네노 후치와
그러고보니 안녕의 테는
黒派?金派?
쿠로하-? 긴하-?
검은색파? 금색파?
もしかしてフレイム無し派?
모시카시테 후레이므 나시하-?
혹시 프레임 없는 파?
赤とか緑とかチェクとか色々あるけど
아카토카 미도리토카 쳇쿠토카 이로이로아루케도
빨강이라던가 초록이라던가 체크라던가 여러가지 있지만
私はやっぱりだめだから…
와타시와 얏파리 다메다카라...
나는 역시 안될꺼같으니까...(이하 대사는 못알아먹겠어요...)



もうひっちゃかめっちゃか人混みにまみれて
모- 힛챠카멧챠카 히토고미니 마미레테
이젠 엉망진창으로 인파투성이에
流されてるだけに気づかないままで
나가사레테루다케니 키즈카나이마마데
휩쓸려가는거뿐 이라는걸 눈치 채지 못한 채로
不完全で完全な人間ってそうでしょうよ
후칸젠-데 칸젠-나 히톳테 소-데쇼-
불완전하고 완전한 인간이란 건 그런거지요?
ほらこんなにこんなに息を切らしてるよ
호라콘나니 콘나니 이키오 키라시테루요
봐, 이렇게나 이렇게나 숨을 헐떡이고 있어
でもセーブもロードも全く見当たらず
데모 세-부모 로-도모 맛타쿠 미아타라즈
하지만 저장도 불러오기도 전혀 보이지않고
これが僕の油断で魅惑な人生さ
코레가 보쿠노 유단데 미와쿠나 진세이사
이게 나의 부주의하고도 매혹적인 인생이야



このふざけた素晴らしき世界
코노 후자케타 스바라시키 세카이
이 실없이 멋진 세상에서
君に会うために生きる
키미니 아우타메니 이키루
너를 만나기 위해 살아가
今宵は夜が明けるまで咲かそう
코요이와 요가 아케루마데 사카소-
오늘 밤도 날이 샐때까지 꽃이 필꺼야
ぐるぐる目を回して
구루구루 메오 마와시테
빙글빙글 눈을 돌리며
このくそったれで美しい世界
코노 쿠솟타레데 우츠쿠시이 세카이
이 빌어먹을 아름다운 세상에서
愉快にはしゃぐだけです
유카이니 하샤구다케데스
유쾌하게 떠드는거 뿐이야
他人に言うべきことじゃないが
타닝니 이우베키코토쟈 나이가
남에게 할말은 아니지만
お前ら愛してるぜ
오마에라 아이시테루제
너 이자식들 사랑한다!
ヤンヤヤンヤヤイヤ×7
양-야 양-야 야- 이- 야-
양-야 양-야 야- 이- 야-



そろそろヒィナーレも近づいてきました
소로소로 히나-레모 치카즈이테키마시타
이제 슬슬 피날래가 가까워졌네요
思い残す事は…多々あるわけですが
오모이노코스코토와...타타 아루와케데스가
할 얘긴 아직 많이 남았지만
何だかんだで最後的にはきっと
난다칸다데 사이고테키니와 킷토
이러니저러니해도 최종적으론 분명
メガネは地球を救う!
메가네와 치큐-오 스쿠우!
안경은 지구를 구원한다!
かも知れないって事にしておきましょう
카모시레나잇테 코토니 시테오키마쇼-
일지도 모르는다는걸로 해두죠
それでは皆様…
소레데와 미나사마...
그럼 여러분...
2015年もHIGH!
2015넨모 하이!
2015년도 HIGH!
楽しんで行きましょう!
타노신데 이키마쇼-!
즐겁게 가봅시다!